بسم الله الرحمان الرحيم والصلاة والسلام على خير البرية اقدم لكم كلمات البوم سلام salaam للمنشد سامي يوسف sami yusuf مترجمة الى العربية
It's a Game كلمات
مترجمة الى العربية
مترجمة الى العربية
It's a game
إنهـــا لعبـــة
That they play
يــلعبونهــا
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)
شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)
تبعوه لما عرفوا هداه
What a shame
مُــشــين هــذا
What they say
الــذي يقولوه
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)
شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)
تبعوه لما عرفوا هداه
Where are you in my dreams?
أيـــــن أنــت في أحــــلامـي؟
You feel so close but so far
أشــعر أنـك الـبعيد القريــب
When All I want is to see
فكــــل مـــا أريــــــــــد
Your face in front of me
أن أرى وجهــــــك أمامـــي
You make me chase around
تجعلني ألاحق الظلال العابرة
Shadows in the moonlight
تحـت ضـوء القـمـر هنا وهناك
Only for the sunrise
فقط من أجـل إشـراقـة يــوم
To open my eyes
أفتح فيه عينـــــــــــــــــــاي
Makes me jump to my feet
تجعلنـــي أقفــز علـى قدمــــاي
Walk around the city streets
أجـــوب المديــنة والطرقات
Hoping that I'll find you
علــى أمـــل أن ألــقــــاك
By my side
بـجـــــــــــانبي
Then I feel your sunlight
حينها أحس بنور ضيـــــائك
Beautiful and so bright
جميــل ووضـــــــاء
Feeling I'm in your arms
أشعر وكأني بين ذراعيــك
For a while
لبـرهة مــــن الزمــــــــن
Hours pass like a breeze
ســــــاعـــــات تــمــر كنسـيم
Moving through the palm trees
يســـري بيــــن أشجـار النخـيـل
Hand in hand you and me
جنبــــــــا إلى جنـــب أنــــت وأنا
With your smile
مـــع ابتــســـــامـتــــك
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)
شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)
تبعوه لما عرفوا هداه
What a shame
مُــشــين هــذا
What they say
إنهـــا لعبـــة
That they play
يــلعبونهــا
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)
شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)
تبعوه لما عرفوا هداه
What a shame
مُــشــين هــذا
What they say
الــذي يقولوه
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)
شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)
تبعوه لما عرفوا هداه
Where are you in my dreams?
أيـــــن أنــت في أحــــلامـي؟
You feel so close but so far
أشــعر أنـك الـبعيد القريــب
When All I want is to see
فكــــل مـــا أريــــــــــد
Your face in front of me
أن أرى وجهــــــك أمامـــي
You make me chase around
تجعلني ألاحق الظلال العابرة
Shadows in the moonlight
تحـت ضـوء القـمـر هنا وهناك
Only for the sunrise
فقط من أجـل إشـراقـة يــوم
To open my eyes
أفتح فيه عينـــــــــــــــــــاي
Makes me jump to my feet
تجعلنـــي أقفــز علـى قدمــــاي
Walk around the city streets
أجـــوب المديــنة والطرقات
Hoping that I'll find you
علــى أمـــل أن ألــقــــاك
By my side
بـجـــــــــــانبي
Then I feel your sunlight
حينها أحس بنور ضيـــــائك
Beautiful and so bright
جميــل ووضـــــــاء
Feeling I'm in your arms
أشعر وكأني بين ذراعيــك
For a while
لبـرهة مــــن الزمــــــــن
Hours pass like a breeze
ســــــاعـــــات تــمــر كنسـيم
Moving through the palm trees
يســـري بيــــن أشجـار النخـيـل
Hand in hand you and me
جنبــــــــا إلى جنـــب أنــــت وأنا
With your smile
مـــع ابتــســـــامـتــــك
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)
شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)
تبعوه لما عرفوا هداه
What a shame
مُــشــين هــذا
What they say
الــذي يقولوه
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)
شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)تبعوه لما عرفوا هداه
Sen benim nazli yarimsin (You, my delicate beloved)أنـــــــتَ، يــا حبـــــــي الطـــاهــر
Sen benim gozbebegimsin (You, the light of my eye)أنـــت، يــــا قـــــــرة عـــينــــــــي
Sana gonulden baglanmisim ben (Tied to you, at the heart)متعــلـــــــق بـــك،َ قلبــي مرتبط بـــــــك
Sen en sevdigim sevdicegimsin (You are my deepest love, my beloved)يــــا حبيبـــي أنـــــتَ حبــــــي الأعمــق
Ben seni bir gul gibi koklar¦m (Inhaling your scent, just like smelling a rose)أستنشق عطــر ريحك وكأنه شذى ورد
Ask¦nla tutusur ask¦nla yanarim (Burning inside, with the fire of your love)أشتعل مــــن داخلي بلهيــــب حبــــك
Hep seni arar seni sorarim (I always look for, and ask of you)أبحث وأسأل عنك، أتطلــع دوما لــرؤياك
Sana varmak icin hayal kurar¦m (Always dream of reaching you)أحــلــــــم دومـــا بالوصــــــول إليـــــــــك
تیرا تصور میرا ہی سکوں ھے (The very mention of you becomes my tranquility)في ذكـــــــــــرك سكينتـــــي وراحتــــــي
تیرا نام لینا میرا ھے جنوں (To take your name, it becomes my sanity)وذكـــــر اسمــــــك مقتضى استــقــامتــي
وہ میٹھی باتیں تیری ھی سنوں میں (Those sweet conversations of yours I would listen too)أقوالـــــك العذبــــة إليها أتــوق وأصغـــــــي
دنیا برا مانے تو میں کیا کروں؟ (If the world deems them offensive, what do I care?)وإن اعتبرها العالم أحاديث هجومية، فما يهمني؟
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)تبعوه لما عرفوا هداه
What a shameمُــشــين هــذا
What they sayالــذي يقولوه
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)تبعوه لما عرفوا هداه
I need you in my lifeأحـتاجــــــــك في حياتــــــــي
Like the air with which I breatheكحاجتي للهواء الذي أتنفس
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
So let them say what they want to sayفاليقولــــوا مــــــا شاؤوا
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
It's the same game they always playإنها اللعبة نفسها التي لطالما لعبوها
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
I'll turn my ears the other wayسأديـــر أذاني للجهة الأخــرى
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
It makes no difference either wayأفعالهم لن تغير شيء على أي حال
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
It's a game they're always going to playإنها اللعبة التي سيلعبوها دائماً
Let them say what they want to sayفاليقولــــوا مــــــا شاؤوا
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
It's a game
It's a game
It's a game
It's a game
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)تبعوه لما عرفوا هداه
Sen benim nazli yarimsin (You, my delicate beloved)أنـــــــتَ، يــا حبـــــــي الطـــاهــر
Sen benim gozbebegimsin (You, the light of my eye)أنـــت، يــــا قـــــــرة عـــينــــــــي
Sana gonulden baglanmisim ben (Tied to you, at the heart)متعــلـــــــق بـــك،َ قلبــي مرتبط بـــــــك
Sen en sevdigim sevdicegimsin (You are my deepest love, my beloved)يــــا حبيبـــي أنـــــتَ حبــــــي الأعمــق
Ben seni bir gul gibi koklar¦m (Inhaling your scent, just like smelling a rose)أستنشق عطــر ريحك وكأنه شذى ورد
Ask¦nla tutusur ask¦nla yanarim (Burning inside, with the fire of your love)أشتعل مــــن داخلي بلهيــــب حبــــك
Hep seni arar seni sorarim (I always look for, and ask of you)أبحث وأسأل عنك، أتطلــع دوما لــرؤياك
Sana varmak icin hayal kurar¦m (Always dream of reaching you)أحــلــــــم دومـــا بالوصــــــول إليـــــــــك
تیرا تصور میرا ہی سکوں ھے (The very mention of you becomes my tranquility)في ذكـــــــــــرك سكينتـــــي وراحتــــــي
تیرا نام لینا میرا ھے جنوں (To take your name, it becomes my sanity)وذكـــــر اسمــــــك مقتضى استــقــامتــي
وہ میٹھی باتیں تیری ھی سنوں میں (Those sweet conversations of yours I would listen too)أقوالـــــك العذبــــة إليها أتــوق وأصغـــــــي
دنیا برا مانے تو میں کیا کروں؟ (If the world deems them offensive, what do I care?)وإن اعتبرها العالم أحاديث هجومية، فما يهمني؟
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)تبعوه لما عرفوا هداه
What a shameمُــشــين هــذا
What they sayالــذي يقولوه
شتموه لما جهلوه (They insulted him when they didn't know who he was)شتموه لما جهلوه
تبعوه لما عرفوا هداه (They became his followers when they truly knew his way)تبعوه لما عرفوا هداه
I need you in my lifeأحـتاجــــــــك في حياتــــــــي
Like the air with which I breatheكحاجتي للهواء الذي أتنفس
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
So let them say what they want to sayفاليقولــــوا مــــــا شاؤوا
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
It's the same game they always playإنها اللعبة نفسها التي لطالما لعبوها
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
I'll turn my ears the other wayسأديـــر أذاني للجهة الأخــرى
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
It makes no difference either wayأفعالهم لن تغير شيء على أي حال
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
It's a game they're always going to playإنها اللعبة التي سيلعبوها دائماً
Let them say what they want to sayفاليقولــــوا مــــــا شاؤوا
صلّوا على حبيبــــــــــــــــي
It's a game
It's a game
It's a game
It's a game
It's a game
It's a game
They're always going toإنها اللعبة التي سيلعبوها دائماً
Play
Play
Play
Play
Play
Play
They're always going toإنها اللعبة التي سيلعبوها دائماً
Play
Play
Play
Play
Play
Play
smile
TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY
SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
JUST LIKE THE MOON IN THE SKY
SHINING SO BRIGHT
YOU GIVE ME STRENGTH
YOU GIVE ME LIFE
GIVE EVERYTHING DO ANYTHING
WHATEVER IT'LL TAKE, TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON'T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON'T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE
SIGHT OF YOUR SMILE
SO PURE AND WIDE
AS YOU WELCOME ME BACK INTO YOUR ARMS
TELL ME I'VE WRONGED BUT IT'S ALRIGHT, IT'S ALRIGHT
THE ONLY THING I NEED IN LIFE IS YOU
SO LOST AND FRUSTRATED FAR FROM YOU
YOUR LOVE IS WHAT MAKES IT ALL WORTHWHILE
GIVE EVERYTHING AWAY, ANYTHING FOR YOUR SMILE
WHEN I'M AWAY
FAR FROM YOUR SIDE
I WATCH THE CLOUDS
COME AND GO IN THE COLD NIGHT SKY
THEY START TO PLAY
THEY COME TO LIFE
AND FROM THE DARK THE MOON APPEARS
JUST LIKE YOUR SMILE SHE SHINES HER LIGHT
I KNOW THAT I DON'T DESERVE YOU
AND MY LIFE HAS MEANING ‘CAUSE OF YOU
GIVE IT ALL AWAY TO SEE YOUR SMILE
I KNOW THAT I DON'T DESERVE YOU
EVERY SONG I SING HAS ALWAYS BEEN FOR YOU
GIVE IT ALL AWAY, TO SEE YOUR SMILE
TO SEE YOU SMILE
GIVE IT ALL AWAY
Music by Sami Yusuf
Words by Sami Yusuf & Will Knox
Produced by Sami Yusuf
HAPPINESS |
YA ALLAHU YA RAHMAN O GOD O MERCIFUL HAQIQ AMANINA FULFILL OUR WISHES WAFIQNA FI KULLI AAN GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME FI MASA’INA IN ALL OUR QUESTS YA ALLAHU YA MANNAN O GOD O BESTOWER OF BLESSINGS HAQIQ AMANINA FULFILL OUR WISHES WAFIQNA FI KULLI AAN GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME FI MASA’INA IN ALL OUR QUESTS GRATEFUL TODAY FOR DIFFERENCE AND CHANGE FOR ALL COLOURS AND SHADES ‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY WAHBATANA-NNIBRAAS YOU GRANTED US LIGHT BIHUBBI KULLI-NNAS BY LOVING PEOPLE AGHDIQ LANNAL-IHSAAS SHOWER US WITH GOOD FEELINGS ANTA HADINA YOU ARE OUR GUIDE YA ALLAHU YA RAHMAN O GOD, O MERCIFUL, HAQIQ AMANINA FULFILL OUR WISHES, WAFIQNA FI KULLI AAN GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME FI MASA’INA IN ALL OUR QUESTS YA ALLAHU YA MANNAN O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS HAQIQ AMANINA FULFILL OUR WISHES WAFIQNA FI KULLI AAN GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME FI MASA’INA IN ALL OUR QUESTS LET'S CELEBRATE AND GIVE THANKS FOR DIFFERENCE AND CHANGE ONE WORLD UNITED, UNDIVIDED BY OUR DIFFERENT WAYS YA ALLAHU YA RAHMAN O GOD, O MERCIFUL HAQIQ AMANINA FULFILL OUR WISHES WAFIQNA FI KULLI AAN GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME FI MASA’INA IN ALL OUR QUESTS YA ALLAHU YA MANNAN O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS HAQIQ AMANINA FULFILL OUR WISHES WAFIQNA FI KULLI AAN GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME FI MASA’INA IN ALL OUR QUESTS YA KASHIFAL-ASRRAR O REVEALER OF ALL SECRETS WA MUNZILAL-AMTAAR AND THE PROVIDER OF RAINS UQOOLUNA TAHTAAR OUR MINDS ARE PUZZLED FI MASA’INA IN OUR QUESTS LET'S GIVE YOU OUR PRAISE FOR THIS WORLD THAT YOU SHAPED OF ALL CULTURES AND FAITHS ‘CAUSE YOU MADE IT THIS WAY YA ALLAHU YA RAHMAN O GOD, O MERCIFUL HAQIQ AMANINA FULFILL OUR WISHES WAFIQNA FI KULLI AAN GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME FI MASA’INA IN ALL OUR QUESTS YA ALLAHU YA MANNAN O GOD, O BESTOWER OF BLESSINGS HAQIQ AMANINA FULFILL OUR WISHES WAFIQNA FI KULLI AAN GRANT US SUCCESS EACH AND EVERY TIME FI MASA’INA IN ALL OUR QUESTS AJIB DUA’I YA RAJAA’I, BI-RREDA WAL-KHAIR O MY HOPE, ANSWER MY PRAYER WITH CONTENTMENT AND GOOD ANIR TAREEQI, MA’ SADIQI, BI-HTIRAMIL-GHAIYYR BRIGHTEN US, MY FRIEND AND I, WITH [THE LIGHT OF] SHOWING RESPECT TO ONE ANOTHER Music by Sami Yusuf & inspired by Indian Folklore English Words by Will Knox Arabic words by Abdul Rahman Yusuf Produced by Sami Yusuf |
SALAAM | ||||
I DREAM FOR A DAY
WHEN THERE'LL BE NO MORE MISERY WHEN THERE'S NO MORE HUNGER NO NEED FOR SHELTER ISN'T THERE ENOUGH TO SHARE? OR IS THAT WE JUST DON'T CARE? WE'RE HERE FOR A DAY OR TWO LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL
I PRAY FOR A DAY
WHEN THERE'LL BE JUSTICE AND UNITY WHEN WE PUT ASIDE OUR DIFFERENCES FIGHTING MAKES NO SENSE JUST A LITTLE FAITH TO MAKE IT A BETTER PLACE WE'RE HERE FOR A DAY OR TWO LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIK, SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE UPON YOU, PEACE BE UPON YOU, PEACE BE WITH YOU ALL
SALAAMU ALAIKUM YA AHL AL-SALAAM
PEACE BE WITH YOU, O PEOPLE OF PEACE
SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL
SALAAMU ALAIKA SAYYID AL-KIRAM
PEACE BE UPON YOU, O MASTER OF THE GENEROUS
SALAAMU ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL
LET ME SHOW MY WAY
SALAAMU ALAIKUM, ALAIKUM, ALAIKUM
PEACE BE WITH YOU ALL, PEACE BE WITH YOU ALL
Music & Words by Sami Yusuf
Produced by Sami Yusuf
|
WHEREVER YOU ARE (ACOUSTIC - ARABIC) | ||||
MY BEST TIMES
WERE WHEN I FELT CLOSE TO YOU BUT EVERYTHING FELL APART THE MOMENT I STRAYED FROM YOU IN EACH SMILE IN EVERY SINGLE SIGH EVERY MINUTE DETAIL TRACES OF YOU ARE FOUND THERE
WHEREVER YOU ARE I'LL FIND YOU
‘CAUSE YOU'RE THE ONE I TURN TO WHEREVER YOU BE I'LL BE WITH YOU ‘CAUSE YOU'RE THE ONE MY HEART IS TO I NEED YOU (X2)
(ARABIC)
ZAMANUL-GHAREEB QALEELU-SSAKAN THE TIME OF THE STRANGER SEES [LESS A PEACEFUL] DWELLING
WA LAYLUL-WAHEED KATHEERU-SHAJAN
AND THE NIGHT OF THE LONELY IS FILLED WITH SOBBING
WA HAIYYTHU TAKOON, SAWFA AATI
WHEREVER YOU ARE I’LL (BE) FIND YOU
LI’ANAKA ANTA IKHTIYYARU HAYATI
‘CAUSE YOU ARE THE WILL OF MY LIFE
WA HAIYYTHU TUREED WUJOODI YAJOODU
WHEREVER YOU ARE, MY EXISTENCE IS FOUND FA’NTA KALAMI INDA SUKATI FOR YOU ARE MY WORDS WHEN I’M SILENT
YA RAJA’I
O MY HOPE
WA HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE
WA HAIYYTHU TUREED
WHEREVER YOU DESIRE, I WILL GO
ILAIYYKA TASEERU-DDUROOB
TO YOU THE PATHWAYS FLEE
WA ANTAL-BA’EEDUL-QAREEB
YOU ARE FAR BUT CLOSE
WA ANTAL-GHAREEBUL-HABEEB
YOU ARE THE STRANGER AND THE BELOVED
ARA FEEKA NOOR ANNAHAR
I SEE IN YOU THE LIGHT OF THE DAY
HANEENAN LI TA’MI-DDIYYAR
LONGING FOR THAT SENSE OF HOME
HAIYYTHU TAKOON
WHEREVER YOU ARE
WA ANTA SHIFAHUN TUNEERU LAYALI
YOU’RE THE LIGHT THAT BRIGHTENS THE NIGHTS
KA’ANAKA IBTISAMUL-WATAN
AS IF YOU WERE THE SMILE OF THE LAND
WA ANTA JAMALUN ALA BAIYYTI SHI’RIN
AND YOU ARE THE BEAUTY IN A POEM
YURADIDUHU-NNASU ABRA-ZZAMAN
THAT MANKIND SINGS THROUGHOUT TIME
ALA KALIMATIN MINKA DHABA IGHTIRABI
A WORD FROM YOU SOOTHED MY EXILE
WA ANSA BISAWTIKA KULLA ADHABI
WITH YOUR VOICE I FORGET MY ANGUISH
WA HAIYYTHUMA TAKOON
WHEREVER YOU ARE
Music by Sami Yusuf
English words by Sami Yusuf Arabic words by Abdul Rahman Yusuf Produced by Sami Yusuf
|
الكلمات الدلالية : مكتوبة | كلمات | البوم | ترجمة | سلام | سامي يوسف | مترجمة | العربية | salaam | sami yusuf | Lyrics
ليست هناك تعليقات :
إرسال تعليق